Los adverbios pronominales interrogativos en alemán se forman con la base
wo- y la preposición. Se usan cuando queremos preguntar algo relacionado con un objeto inanimado o un concepto abstracto. Ejemplos:
- Womit schreibst du? — «¿Con qué escribes?»
- Worüber sprecht ihr? — «¿De qué habláis?»
- Wovon träumst du? — «¿De qué sueñas?»
En español esas preguntas suelen expresarse con “¿sobre qué?”, “¿con qué?”, “¿en qué?”, pero en alemán todo se resume a una sola palabra.
Y como ya se dijo, si la preposición empieza por vocal, entre
wo- y la preposición se inserta la -r-. Por eso
wo + auf →
worauf,
wo + in →
worin,
wo + unter →
worunter.
Importante: las formas
wo- siempre se refieren a objetos inanimados. No se puede decir
Womit sprichst du mit Maria? — sería un error. Si se trata de una persona, se usa la construcción con pronombre:
Mit wem sprichst du? (“¿Con quién hablas?”).
Así, los adverbios interrogativos permiten formular preguntas de la manera más concisa posible.