Sobre nosotros
Nuestro objetivo no es sobrecargar a los estudiantes con gramática, convirtiéndoles en filólogos. Nuestro objetivo es enseñarles un lenguaje real y vivo.
Te enseñaremos el lenguaje que se usa en el día a día y que te permitirá comunicarte con fluidez en un entorno laboral y personal
equipo de ventas

El verbo etre en francés

15.02.2025
4 minutos para leer
El verbo être es el principal camaleón de la lengua francesa. Cambia de forma según la persona y el número, y sin él no se puede construir una frase coherente. ¿Quiere decir quién es, dónde está o de qué humor está? No puede prescindir de être. Veamos cómo funciona.

Índice

El verbo être en francés es como el pegamento que une las palabras en frases con sentido. Se traduce como «ser», «estar en» o «aparecer» y ayuda a decir quién eres, dónde estás y cómo eres.
En nuestro idioma, a menudo lo omitimos. Por ejemplo, decimos «soy estudiante» o «ella es feliz», pero en francés no funciona así. Allí no se puede prescindir de être: Je suis élève (Soy estudiante) o Elle est heureuse (Ella es feliz). Si olvidas este verbo, los franceses simplemente no te entenderán porque la frase sonará extraña.
Así que si quieres hablar francés con normalidad, no puedes pasar sin être. Aparece en muchas frases y tiempos verbales, así que es mejor acostumbrarse a él enseguida.

Significado y traducción del verbo etre

Conjugación del verbo être en francés

La conjugación del verbo être es algo que tienes que aprender, porque es irregular y cambia a su antojo. Pero no se puede llegar a ninguna parte sin ella, así que vamos a desglosarla.
Aquí tienes una tabla práctica para que te resulte más fácil recordar la conjugación del verbo être en presente:
Sí, suena raro porque no lo decimos así, pero en francés no se puede decir sin él. Por ejemplo, si quieres decir «Estamos en la escuela», en francés es Nous sommes à l'école. Si se dice simplemente Nous à l'école, se obtiene algo incomprensible.
Este verbo se utiliza en un montón de tiempos y construcciones, así que lo mejor es acostumbrarse enseguida a sus formas. Cuanto antes empieces a utilizarlo, antes dejarás de confundirte.
En francés, la negación se construye con las partículas ne y pas, que abrazan al verbo como un sándwich. Con être funciona así:
✅ Je suis content. - Estoy contento.
❌ Je ne suis pas content. - No estoy satisfecho.
La forma verbal sigue siendo la misma, solo que con ne delante y pas inmediatamente después. Aquí tienes ejemplos para todas las personas:

Forma negativa del verbo etre

Si ne va seguido de una vocal, se acorta a n', como en n'est pas o n'es pas.
Es fácil de recordar: si quieres decir «no», pon ne ... pas alrededor de être, ¡y ya está!
El francés tiene sus propios trucos para convertir una frase en interrogativa. Con el verbo être, es bastante sencillo: puedes utilizar tres formas:
Entonación: basta con cambiar la entonación al final de la frase, como en ruso. Por ejemplo, Tu es là? - ¿Estás aquí?
Inversión: se intercambian el verbo y el sujeto. Por ejemplo, ¿Es-tu là? - ¿Estás aquí?
Usar est-ce que: Se trata de un interrogativo especial que puede añadirse al principio. Por ejemplo: Est-ce que tu es là? - ¿Estás aquí?
He aquí cómo se ve para diferentes personas:

La forma interrogativa

Cada forma cambia ligeramente el tono de la pregunta. La primera es la más sencilla y coloquial, la segunda es más formal y libresca, y la tercera es adecuada para un discurso formal o si sólo quiere variar un poco las preguntas.

Expresiones estables

El verbo être tiene un montón de frases y expresiones que no se pueden traducir al pie de la letra porque no son más que frases con un significado especial. Son como fichas lingüísticas que los franceses utilizan a menudo. He aquí algunas de las expresiones estables más populares:
Être en forme - estar en forma, sano o enérgico.
¡Ej: Je suis en forme aujourd'hui ! - ¡Hoy estoy en forma!
Être d'accord - estar de acuerdo con algo.
Ej: Nous sommes d'accord sur tout. - Estamos de acuerdo en todo.
Être à l'heure - ser puntual.
¡Ej: Je suis toujours à l'heure ! - Siempre llego a tiempo.
Être en train de - hacer algo en el momento, en el proceso.
Ej: Je suis en train de lire un livre. - Estoy leyendo un libro en este momento.
Être en vacances - estar de vacaciones.
Ej: Elle est en vacances cette semaine. - Ella está de vacaciones esta semana.
Être en colère - estar enfadado, enfadarse.
Ej: Il est en colère contre moi. - Está enfadado conmigo.
Être bien dans sa peau - sentirse a gusto, estar satisfecho con uno mismo.
Ej: Depuis qu'il a changé de travail, il est bien dans sa peau. - Desde que cambió de trabajo, se siente bien consigo mismo.
Estas frases se encuentran a menudo en el habla coloquial y le ayudarán a sonar más naturalmente como un auténtico francés. Si las aprendes, estarás a la última en el lenguaje cotidiano.
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia
OK
Made on
Tilda