Sobre nosotros
Nuestro objetivo no es sobrecargar a los estudiantes con gramática, convirtiéndoles en filólogos. Nuestro objetivo es enseñarles un lenguaje real y vivo.
Te enseñaremos el lenguaje que se usa en el día a día y que te permitirá comunicarte con fluidez en un entorno laboral y personal
equipo de ventas
Inglés en el aeropuerto
28.04.2024
3 minutos para leer
El aeropuerto es un lugar donde cada paso está acompañado de nuevos términos, anuncios y señales en inglés. A primera vista, las palabras y frases desconocidas pueden parecer intimidantes, pero en realidad aprenderlas es más fácil de lo que parece. Imagínate que te acercas al mostrador de facturación: a tu alrededor hay ruido, el murmullo de las voces, los empleados están ocupados atendiendo a los pasajeros. Respiras hondo, sonríes y dices con confianza: «Hello! I’m here to check in for Flight 345 to London». Y ya tienes en tus manos tu tarjeta de embarque y en el alma — tranquilidad. Para que esto suceda, no es necesario saber cientos de expresiones complicadas. Basta con aprender las palabras y frases clave que utilizan los empleados del aeropuerto y los pasajeros.
Es importante no solo memorizar una lista de palabras, sino entender cómo se combinan en una conversación real. Primero analizaremos los términos básicos: boarding pass, baggage, security check, customs declaration. Luego aprenderemos a construir frases simples pero precisas como: «Could you tell me where Gate B4 is?» o «My luggage is overweight. What can I do?»
En este artículo, revisaremos en detalle cada etapa del viaje por el aeropuerto: desde el registro y la entrega de equipaje hasta el control de pasaportes y el embarque. Aprenderás cómo preguntar el camino hacia la puerta de embarque, cómo aclarar información sobre retrasos de vuelos y cómo actuar en situaciones imprevistas, como la pérdida de equipaje o la llegada tarde al vuelo. Prestaremos especial atención a ejemplos reales de diálogos. Verás cómo un pasajero se dirige al empleado del mostrador de facturación, cómo se desarrolla una conversación en el control de seguridad y cómo preguntar correctamente la hora de salida al representante de la aerolínea.
Además, el artículo incluirá una tabla con las palabras y frases más útiles, que podrás imprimir o guardar en tu teléfono.
Aplicando estos conocimientos en la práctica, dejarás de tener miedo al inglés en el aeropuerto. El habla segura y las formulaciones precisas te ayudarán a evitar malentendidos y harán tu viaje lo más cómodo posible.
¡Vamos a aprender inglés para el aeropuerto — y que cada viaje comience fácil y con placer!
Índice
Cuando llegas por primera vez al aeropuerto, hay tantas palabras y anuncios desconocidos a tu alrededor que es fácil sentirse perdido. Para establecer de inmediato el tono correcto de la conversación y evitar pausas incómodas, empieza con frases simples pero muy importantes. Ellas te ayudarán a establecer contacto con el empleado de facturación, pasar el control de seguridad y orientarte en la terminal.
Primero, dominemos los saludos estándar. El inglés en el aeropuerto exige cortesía y respeto hacia el personal, por lo que siempre debes comenzar con:
  • Hello – «Hola»
  • Good morning – «Buenos días»
  • Good afternoon – «Buenas tardes»
  • Good evening – «Buenas noches»
Luego, utiliza frases para llamar la atención:
  • Excuse me – «Disculpe»
  • Pardon me – «Perdón»
Para expresar claramente tu intención, utiliza la construcción I’d like to… – «Quisiera…»:
  • I’d like to check in for Flight 456 to Paris, please.
  • – «Quisiera registrarme para el vuelo 456 a París, por favor.»
  • I’d like to drop off my suitcase.
  • – «Quisiera entregar mi maleta.»
  • I’d like to upgrade my seat, if possible.
  • – «Quisiera mejorar mi asiento, si es posible.»
Para realizar una petición cortés o pedir aclaraciones, usa Could you…? – «¿Podría usted…?» y Can you…? – «¿Puede usted…?»:
  • Could you tell me where Gate A7 is located?
  • – «¿Podría decirme dónde se encuentra la puerta A7?»
  • Can you show me where the customs declaration form is?
  • – «¿Puede mostrarme dónde está el formulario de declaración de aduanas?»
  • Could you confirm if my flight is on schedule?
  • - «¿Podría confirmar si mi vuelo está a tiempo?»
Cuando necesites encontrar una ubicación, la pregunta indispensable es Where is…? – «¿Dónde está…?»:
  • Where is the baggage claim area?
  • – «¿Dónde está la zona de recogida de equipaje?»
  • Where is the security checkpoint?
  • – «¿Dónde está el control de seguridad?»
  • Where is the nearest restroom?
  • – «¿Dónde está el baño más cercano?»
Si no estás seguro del procedimiento, pregunta How do I…? – «¿Cómo puedo…?»:
  • How do I obtain a boarding pass if I’ve already checked in online?
  • – «¿Cómo obtengo mi tarjeta de embarque si ya me registré en línea?»
  • How do I declare my duty‑free purchases?
  • – «¿Cómo declaro mis compras en duty-free?»
  • How do I access the departure lounge?
  • – «¿Cómo accedo a la sala de embarque?»
Por último, para asegurarte de que estás en el lugar correcto, usa Is this the right…? – «¿Es este el correcto…?»:
  • Is this the right line for economy class check‑in?
  • – «¿Es esta la fila para el check-in de clase económica?»
  • Is this the correct counter for oversized baggage?
  • – «¿Es este el mostrador para equipaje de gran tamaño?»
  • Am I in the right place to get a visa‑on‑arrival form?
  • – «¿Estoy en el lugar correcto para obtener el formulario de visa a la llegada?»
Presta atención a la entonación y al ritmo del habla: habla despacio y con calma para que te entiendan correctamente. Intenta escuchar atentamente y no tengas miedo de pedir que repitan:
  • Sorry, could you repeat that, please?
  • – «Disculpe, ¿podría repetir eso, por favor?»
  • I’m sorry, I didn’t catch that.
  • – «Perdón, no entendí.»
Utilizando estas frases con traducción, te sentirás rápidamente más seguro y pasarás fácilmente todas las etapas de comunicación en el aeropuerto.

Frases básicas para comenzar una conversación

Prueba una clase de prueba
¡Apúntate a una clase de prueba gratuita y prueba nuestra eficaz metodología en la práctica!
en línea
en el momento que más le convenga
El registro para el vuelo y la entrega de equipaje son la primera y una de las etapas más importantes en el aeropuerto. La rapidez y la corrección con que completes este procedimiento determinarán cómo se desarrollará el resto de tu viaje. Para evitar preocupaciones innecesarias y ahorrar tiempo, es conveniente prepararse de antemano y aprender algunas frases clave en inglés.
1. Acercarse al mostrador de facturación
  • Good morning! I’m here to check in for Flight 789 to New York.
  • – «¡Buenos días! Quisiera registrarme para el vuelo 789 a Nueva York.»
  • My name is Anna Ivanova.
  • – «Mi nombre es Anna Ivanova.»
  • Here is my passport and ticket.
  • – «Aquí están mi pasaporte y mi billete.»
Si ya realizaste el check-in online y solo necesitas obtener la tarjeta de embarque, di:
  • I’ve checked in online. Could you print my boarding pass, please?
  • – «Me registré en línea. ¿Podría imprimir mi tarjeta de embarque, por favor?»
2. Entrega de equipaje
  • I have one suitcase to check.
  • – «Tengo una maleta para facturar.»
  • How much does it cost to check an extra bag?
  • – «¿Cuánto cuesta facturar una maleta extra?»
  • Is there a weight limit for checked baggage?
  • – «¿Hay un límite de peso para el equipaje facturado?»
  • My bag is overweight. What are the fees?
  • – «Mi maleta tiene exceso de peso. ¿Cuáles son las tarifas?»
Para evitar cargos por exceso de equipaje, pesa tu maleta en casa o en una zona especial cerca del mostrador de facturación. Si el peso excede, pregunta:
  • Can I transfer some items to my carry-on?
  • – «¿Puedo transferir algunos artículos a mi equipaje de mano?»
3. Solicitud de cambio en las condiciones del vuelo
  • I’d like to upgrade to business class, please.
  • – «Quisiera cambiar a clase business, por favor.»
  • Can I change my seat to an aisle/window?
  • – «¿Puedo cambiar mi asiento a uno de pasillo/ventana?»
  • Is it possible to switch to an earlier flight?
  • – «¿Es posible cambiar a un vuelo anterior?»
4. Verificación de los datos en la tarjeta de embarque
  • Could you confirm my departure time and gate number?
  • – «¿Podría confirmar mi hora de salida y el número de la puerta de embarque?»
  • What is the boarding zone?
  • – «¿Cuál es mi zona de embarque?»
  • Is this boarding pass valid for the lounge?
  • – «¿Esta tarjeta de embarque es válida para acceder a la sala VIP?»
Revisa que el nombre, el número de vuelo y la hora de salida estén correctos en la tarjeta para evitar malentendidos en la siguiente etapa — el control de seguridad.
5. Resolución de posibles problemas
  • I think my bag is damaged. What should I do?
  • – «Creo que mi maleta está dañada. ¿Qué debo hacer?»
  • I lost my baggage claim tag.
  • – «Perdí mi comprobante de equipaje.»
  • My suitcase didn’t arrive on the carousel.
  • – «Mi maleta no apareció en la cinta de equipaje.»
En estos casos, el empleado rellenará una reclamación escrita y te explicará a dónde dirigirte para rastrear tu equipaje.
Consejos útiles:
  • Ten preparados tu pasaporte, billete y comprobantes de equipaje de antemano — ahorrarás tiempo.
  • Si necesitas más espacio para el equipaje de mano, pregunta:
  • Is there any extra space in the overhead compartments?
  • – «¿Hay espacio adicional en los compartimientos superiores?»
  • Conserva siempre el comprobante de facturación del equipaje — lo necesitarás para recoger tu maleta en destino.
  • Si tienes una conexión corta, pregunta:
  • What’s the fastest way to get to my connecting flight?
  • – «¿Cuál es la manera más rápida de llegar a mi vuelo de conexión?»
Utiliza estas frases y recomendaciones para pasar el registro y la entrega de equipaje sin retrasos ni estrés. La cortesía, la claridad en las formulaciones y un lenguaje seguro te ayudarán a comenzar tu viaje de manera positiva.

Registro y entrega de equipaje

Después del registro y la entrega de equipaje, te dirigirás a la zona de control de seguridad. Esta etapa a menudo causa preocupación, pero conociendo las frases clave y las reglas, pasarás rápidamente y sin estrés innecesario.
1. Acercarse al control de seguridad
  • Excuse me, where is the security checkpoint?
  • – «Disculpe, ¿dónde está el control de seguridad?»
  • Do I need to remove my laptop and liquids from my bag?
  • – «¿Debo sacar mi portátil y líquidos de mi bolso?»
  • Should I take off my shoes and belt?
  • – «¿Debo quitarme los zapatos y el cinturón?»
Antes de poner tu bolso en la cinta transportadora, asegúrate de que todos los dispositivos electrónicos estén fuera y que los líquidos estén empaquetados en una bolsa transparente de no más de 100 ml.
2. Pasar por el detector de metales
  • Am I allowed to keep my watch and phone on me?
  • – «¿Puedo mantener mi reloj y teléfono conmigo?»
  • What should I do if the alarm goes off?
  • – «¿Qué debo hacer si suena la alarma?»
  • Could you scan my carry-on again, please?
  • – «¿Podría volver a escanear mi equipaje de mano, por favor?»
Si te piden pasar de nuevo o inspeccionar tu bolso manualmente, mantén la calma y sigue las instrucciones del personal de seguridad.
3. Preparación para el control de pasaportes
Antes de acercarte a la cabina del oficial de inmigración, prepara: tu pasaporte, la visa (si es necesaria), tu tarjeta de embarque y, si corresponde, la tarjeta de inmigración.
  • Good afternoon. Here are my documents.
  • – «Buenas tardes. Aquí están mis documentos.»
  • I’m travelling for tourism and will stay for five days.
  • – «Estoy viajando por turismo y me quedaré cinco días.»
  • Here is my return ticket.
  • – «Aquí está mi billete de regreso.»
4. Responder preguntas estándar
El oficial de inmigración puede preguntarte:
  • What is the purpose of your visit?
  • – «¿Cuál es el propósito de su visita?»
  • Where will you be staying during your trip?
  • – «¿Dónde se hospedará durante su viaje?»
  • Do you have any items to declare?
  • – «¿Tiene artículos para declarar?»
  • Are you carrying more than 10,000 USD in cash?
  • – «¿Transporta más de 10.000 dólares en efectivo?»
Ejemplos de respuestas:
  • I’m here on vacation with my family.
  • – «Estoy aquí de vacaciones con mi familia.»
  • I’ll stay at the Central Hotel.
  • – «Me alojaré en el Hotel Central.»
  • No, I have nothing to declare.
  • – «No, no tengo nada que declarar.»
  • No, I’m carrying less than that.
  • – «No, llevo menos de esa cantidad.»
5. Solución de situaciones imprevistas
A veces pueden surgir problemas:
  • My visa is missing. What should I do?
  • – «Mi visa falta. ¿Qué debo hacer?»
  • I forgot to fill out the customs declaration.
  • – «Olvidé llenar la declaración de aduanas.»
  • My passport has no blank pages.
  • – «Mi pasaporte no tiene páginas en blanco.»
En tales casos, pregunta educadamente:
  • Could you advise me on what steps to take?
  • – «¿Podría aconsejarme qué pasos seguir?»
  • Where can I obtain a new form?
  • – «¿Dónde puedo obtener un nuevo formulario?»
6. Consejos útiles para pasar cómodamente
  • Organiza tus pertenencias: mantén tus documentos y dispositivos electrónicos en un compartimento separado para acceder a ellos fácilmente.
  • Minimiza los objetos metálicos: quítate las joyas y los cinturones con elementos metálicos para no retrasar la cola.
  • Sigue la señalización y los anuncios: presta atención a los paneles y escucha las notificaciones para no perderte cambios en el proceso de control.
  • Mantente tranquilo y cortés: la cortesía y el tono calmado ayudarán a que el personal pueda asistirte más rápido.
Dominando estas frases y recomendaciones, pasarás el control de seguridad y el control de pasaportes de manera sencilla, evitando demoras y estrés. ¡Te deseamos un buen vuelo y un excelente viaje!

Control de seguridad y control de pasaportes

Después de pasar el control de pasaportes, llegas a la zona de salidas, donde comienza una nueva etapa: orientarte en la terminal y esperar el embarque. Las terminales de los aeropuertos grandes son como pequeñas ciudades con filas de tiendas, cafeterías, zonas de descanso y servicios de asistencia. Para encontrar rápidamente lo que necesitas y pasar el tiempo de forma cómoda antes del embarque, recuerda algunas frases y consejos útiles.
1. Señalización y puntos de referencia
Por toda la terminal encontrarás grandes paneles y señales con letras como «A», «B», «C» y números de puertas de embarque. Si ves el panel de «Departures», es donde se muestra toda la información sobre los vuelos. Si tienes dudas, pregunta a un empleado:
  • Excuse me, could you point me towards the departures board?
  • – «Disculpe, ¿podría indicarme dónde está el panel de salidas?»
  • Where can I find the terminal map?
  • – «¿Dónde puedo encontrar el mapa de la terminal?»
2. Buscar servicios clave
Cada aeropuerto cuenta con instalaciones básicas como baños, casas de cambio, farmacias, tiendas y puestos de primeros auxilios. Pregunta de forma cortés:
  • Where is the nearest restroom?
  • – «¿Dónde está el baño más cercano?»
  • Is there a pharmacy in this terminal?
  • – «¿Hay una farmacia en esta terminal?»
  • Can you tell me where the currency exchange is?
  • – «¿Puede indicarme dónde está la casa de cambio?»
  • Where can I find a first aid station?
  • – «¿Dónde está el puesto de primeros auxilios?»
3. Cafeterías, restaurantes y salas VIP
Si tienes una larga escala o simplemente quieres comer algo, infórmate sobre los establecimientos disponibles:
  • Is there a café or food court near Gate D?
  • – «¿Hay una cafetería o área de comidas cerca de la puerta D?»
  • Where is the business lounge for Priority Pass holders?
  • – «¿Dónde está la sala VIP para titulares de Priority Pass?»
  • Do you have vegetarian or gluten-free options here?
  • – «¿Tienen opciones vegetarianas o sin gluten aquí?»
4. Verificación del estado del vuelo y cambios
A veces el número de la puerta o el horario de embarque pueden cambiar. Para estar al tanto de las actualizaciones:
  • Could you check if Gate C9 has changed?
  • – «¿Podría verificar si la puerta C9 ha cambiado?»
  • Has boarding for Flight 234 started?
  • – «¿Ha comenzado el embarque del vuelo 234?»
  • Is there any delay for Flight 567?
  • – «¿Hay algún retraso en el vuelo 567?»
5. Uso de aplicaciones móviles y Wi-Fi
Muchos aeropuertos ofrecen Wi-Fi gratuito, y la mayoría de las aerolíneas tienen aplicaciones propias para mostrar información actualizada de vuelos. Pregunta:
  • What’s the Wi‑Fi network name and password?
  • – «¿Cuál es el nombre y la contraseña de la red Wi‑Fi?»
  • Can I download the airport’s app for terminal maps?
  • – «¿Puedo descargar la aplicación del aeropuerto para ver los mapas de la terminal?»
6. Consejos para una espera cómoda
  • Llega temprano: procura estar en la zona de salidas 2–3 horas antes de un vuelo internacional y 1,5–2 horas antes de uno nacional.
  • Carga tus dispositivos: busca enchufes o estaciones de carga después de pasar el control de seguridad.
  • Mantente hidratado y lleva algo para comer: compra agua y un refrigerio para no buscar comida a última hora.
  • Escucha los anuncios de embarque: presta atención a los avisos por megafonía y revisa los paneles cada 15–20 minutos.

Siguiendo estos consejos y utilizando las frases propuestas, te orientarás fácilmente en la terminal, encontrarás rápidamente todos los servicios necesarios y harás que la espera de tu vuelo sea lo más cómoda y productiva posible.

Navegación en la terminal y espera del vuelo

Embarque y servicio a bordo

Cuando llega el momento del embarque, es importante actuar con rapidez y precisión para no retrasar la fila ni causar molestias a otros pasajeros. Normalmente en la sala de espera se escucha el anuncio:
“Now boarding Flight 345 to London. Passengers in Zone 2, please proceed to Gate B4.”
– «Se anuncia el embarque del vuelo 345 a Londres. Pasajeros de la zona 2, por favor, diríjanse a la puerta B4.»
Si no estás seguro de a qué zona perteneces, pregunta al personal:
  • Excuse me, which boarding zone am I in?
  • – «Disculpe, ¿en qué zona de embarque estoy?»
  • Could you confirm if this is Zone 3?
  • – «¿Podría confirmar si esta es la zona 3?»
Antes de entrar en el finger o subir las escaleras, ten preparados tus documentos. Un empleado puede volver a comprobar tu tarjeta de embarque y tu pasaporte:
  • May I see your boarding pass and passport, please?
  • – «¿Puedo ver su tarjeta de embarque y su pasaporte, por favor?»
  • Thank you. Enjoy your flight!
  • – «¡Gracias! ¡Que tenga un buen vuelo!»
1. Ubicación en la cabina y equipaje de mano
Cuando encuentres tu asiento, asegúrate de que el número coincida con el indicado en tu tarjeta:
  • Excuse me, is this seat 14A?
  • – «Disculpe, ¿es este el asiento 14A?»
Si tu equipaje de mano no cabe en el compartimento superior, pide ayuda a un asistente de vuelo:
  • Could you help me stow my carry-on luggage?
  • – «¿Podría ayudarme a guardar mi equipaje de mano?»
  • May I place my bag under the seat in front of me?
  • – «¿Puedo colocar mi bolso debajo del asiento delantero?»
A veces hay filas con espacio adicional para las piernas. Si deseas cambiarte, pregunta:
  • Is there extra legroom in this row?
  • – «¿Hay espacio adicional para las piernas en esta fila?»
  • Could I move to a seat with more legroom?
  • – «¿Podría cambiarme a un asiento con más espacio para las piernas?»
2. Instrucciones de seguridad
Antes del despegue, la tripulación realiza una demostración de seguridad. Presta atención a las tarjetas de seguridad situadas en el bolsillo del asiento:
  • Where can I find the safety card?
  • – «¿Dónde está la tarjeta de seguridad?»
Si no entendiste las instrucciones, pide amablemente que las repitan:
  • Could you please repeat the safety instructions?
  • – «¿Podría repetir las instrucciones de seguridad, por favor?»
Asegúrate de que el cinturón de seguridad esté abrochado y el respaldo del asiento en posición vertical:
  • Please fasten your seatbelt.
  • – «Por favor, abróchese el cinturón de seguridad.»
  • Ensure your seatback is upright and tray table is stowed.
  • – «Asegúrese de que el respaldo esté en posición vertical y la mesa plegada.»
3. Servicio durante el vuelo
Una vez alcanzada la altitud de crucero, comienza el servicio a bordo. Si tienes necesidades especiales, no dudes en solicitar ayuda:
  • Could I have a blanket and a pillow, please?
  • – «¿Podría darme una manta y una almohada, por favor?»
  • May I get some water and juice?
  • – «¿Podría darme agua y jugo?»
  • Do you have any special meals available?
  • – «¿Tienen comidas especiales disponibles (vegetarianas, infantiles, sin gluten)?»
Si quieres entretenerte durante el vuelo, pregunta por el sistema de entretenimiento:
  • Is there an inflight entertainment system?
  • – «¿Hay un sistema de entretenimiento a bordo?»
  • How do I connect my headphones to the screen?
  • – «¿Cómo conecto mis auriculares a la pantalla?»
Muchos aviones modernos ofrecen Wi‑Fi:
  • Is there Wi‑Fi service onboard?
  • – «¿Hay servicio de Wi‑Fi a bordo?»
  • What is the password for the inflight Wi‑Fi?
  • – «¿Cuál es la contraseña del Wi‑Fi a bordo?»
Si te sientes mal, no dudes en pedir ayuda médica:
  • I’m feeling unwell. Could I have some medical assistance?
  • – «Me siento mal. ¿Podría recibir asistencia médica?»
4. Preparación para el aterrizaje y desembarque
Entre 20 y 30 minutos antes del aterrizaje, la tripulación te informará:
  • Please return your seatback and tray table to their full upright and locked position.
  • – «Por favor, regrese el respaldo del asiento y la bandeja a su posición vertical y bloqueada.»
  • Stow all carry‑on items under the seat in front of you or in the overhead bins.
  • – «Guarde todo el equipaje de mano debajo del asiento delantero o en los compartimentos superiores.»
Después del aterrizaje y la detención completa del avión, no te levantes inmediatamente:
  • Please remain seated until the seatbelt sign is turned off.
  • – «Por favor, permanezca sentado hasta que se apague el letrero de abrocharse el cinturón.»
  • Thank you for flying with us. We hope to see you again soon.
  • – «Gracias por volar con nosotros. Esperamos verle nuevamente pronto.»
Si tienes una conexión corta, pregunta de antemano a un asistente:
  • What’s the fastest way to reach my connecting flight?
  • – «¿Cuál es la manera más rápida de llegar a mi vuelo de conexión?»
  • Will my checked baggage be transferred automatically?
  • – «¿Mi equipaje facturado será transferido automáticamente?»
5. Consejos útiles para un vuelo cómodo
  • Mantente hidratado: bebe agua regularmente, especialmente en vuelos largos.
  • Muévete de vez en cuando: levántate y camina un poco para mejorar la circulación.
  • Usa auriculares con cancelación de ruido: ayudan a reducir el ruido del motor y hacen que el vuelo sea más cómodo.
  • Ten los artículos esenciales a mano: auriculares, cargador y documentos importantes.

Conociendo estas frases y el procedimiento a bordo, te sentirás seguro, podrás encontrar rápidamente la información que necesites y disfrutarás de un vuelo lo más cómodo posible. ¡Te deseamos un buen viaje!

Al llegar y resolución de problemas

Después del aterrizaje comienza la etapa final del viaje: recoger el equipaje, pasar por aduanas y salir del aeropuerto. Para no desorientarte y resolver rápidamente cualquier imprevisto, recuerda algunas frases y consejos útiles.
1. Dirigiéndose a la cinta de equipaje
Busca el cartel «Baggage Claim» o «Arrivals» y sigue las señales. Si tienes dudas, pregunta a un empleado:
  • Excuse me, could you tell me where the baggage claim is?
  • – «Disculpe, ¿podría decirme dónde está la zona de recogida de equipaje?»
  • Which carousel should I go to for Flight 345?
  • – «¿A qué cinta de equipaje debo ir para el vuelo 345?»
  • Is carousel number 6 for domestic arrivals?
  • – «¿La cinta número 6 es para llegadas nacionales?»
2. Problemas con el equipaje
A veces las maletas se retrasan, se dañan o se pierden. No entres en pánico y dirígete inmediatamente al servicio de objetos perdidos:
  • My suitcase didn’t arrive. What should I do?
  • – «Mi maleta no ha llegado. ¿Qué debo hacer?»
  • I’ve lost my baggage tag.
  • – «He perdido mi comprobante de equipaje.»
  • My luggage is damaged. Can I file a claim here?
  • – «Mi equipaje está dañado. ¿Puedo presentar una reclamación aquí?»
Normalmente cerca de las cintas de equipaje encontrarás una oficina de «Lost and Found» o «Baggage Services», donde te ayudarán a rellenar un formulario de reclamación y rastrear tu equipaje.
3. Pasar por la aduana
Si llevas bienes que deben ser declarados, prepara el formulario de antemano:
  • Do I need to declare these items?
  • – «¿Debo declarar estos artículos?»
  • Here is my customs declaration form.
  • – «Aquí está mi formulario de declaración de aduanas.»
  • Where do I submit this form?
  • – «¿Dónde entrego este formulario?»
Los oficiales de aduanas pueden preguntarte sobre el valor y la cantidad de mercancías, así que guarda los recibos de tus compras.
4. Buscar transporte y salir del aeropuerto
Después de pasar el control, dirígete a la salida «Exit» o a «Ground Transportation». Según tus planes, pregunta:
  • Where is the taxi rank?
  • – «¿Dónde está la parada de taxis?»
  • Is there an airport shuttle to the city center?
  • – «¿Hay un autobús lanzadera al centro de la ciudad?»
  • How do I get to the train station from here?
  • – «¿Cómo llego a la estación de tren desde aquí?»
  • Where is the car rental desk?
  • – «¿Dónde está el mostrador de alquiler de coches?»
Si has reservado un traslado previamente, muestra la confirmación:
  • I have a reservation under the name Ivanov.
  • – «Tengo una reserva a nombre de Ivanov.»
5. Emergencias y asistencia
En casos excepcionales, puede que necesites servicios de emergencia:
  • I need medical assistance.
  • – «Necesito asistencia médica.»
  • Where is the first aid station?
  • – «¿Dónde está el puesto de primeros auxilios?»
  • Call an ambulance, please.
  • – «Llame a una ambulancia, por favor.»
Si has sufrido un robo o has perdido documentos:
  • I lost my passport. What should I do?
  • – «He perdido mi pasaporte. ¿Qué debo hacer?»
  • Where is the police station?
  • – «¿Dónde está la comisaría de policía?»
  • I need to report a theft.
  • – «Necesito denunciar un robo.»
6. Consejos útiles tras la llegada
  • Organiza tus documentos: mantén tu pasaporte, billetes y comprobantes de equipaje juntos para presentarlos rápidamente si es necesario.
  • Verifica la hora local y la moneda: asegúrate de que tu teléfono ha cambiado al horario local y consulta la tasa de cambio en las casas de cambio.
  • Descarga aplicaciones de transporte local: en muchas ciudades existen apps cómodas para pedir taxi o utilizar el transporte público.
  • Mantente conectado: infórmate sobre el Wi‑Fi gratuito disponible o compra una tarjeta SIM local en los quioscos especiales.

Aplicando estas frases y consejos, podrás pasar todas las etapas tras la llegada de forma rápida, recoger tu equipaje y llegar sin problemas a tu destino. ¡Que tengas una excelente estancia en tu nueva ciudad!

Tabla de términos clave

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia
OK
Prueba una clase de prueba
¡Apúntate a una clase de prueba gratuita y prueba nuestra eficaz metodología en la práctica!
en línea
en el momento que más le convenga
Made on
Tilda